|
The Human Expression

Группа The Human Expression в анналах истории рокенрола обозначена сноской как первая группа добровольно отказавшаяся от записи "Born To Be Wild" Mars Bonfire, которая вскоре стала гимном 60х. Но если по чеснаку и принять во внимание то, что в их репертуаре было немало классических композиций собственного сочинения, таких как "Love At Psychedelic Velocity", "Optical Sound" и "Readin' Your Will", то кому придет в голову упрекнуть их? Если желаете послушать гаражный рок в его истинном свете, попробуйте купить нынче весьма редкий диск, переиздание альбома "Love At Psychedelic Velocity" от фирмы Cicadelic.
Tom Hamilton
Вспоминая The Human Expression
июль 2007
Jim Foster, Martin Eshleman, Armand Poulan и я, Tom Hamilton, все вместе мы ходили учиться в среднюю школу Вестминстера.
У нас с Armand была группа, в которую также входили мой брат, Paul Hamilton, моя сестра, Suzie, и моя двоюродная сестра, Stella. Назывались мы Moby Dick & The Wailers (это было до того, как другая группа стала использовать это название). Мы играли наши первые гиги (на школьных вечеринках) и джэмили с огромным количеством народа, которые тусовали вокруг да около, включая Larry Hanson, который уезжал на 18 лет работать в Алабаму, но по-прежнему остался моим добрым другом. Также мы играли, например, с Bob Deal (это было до его участия в White Horse и до того, как он стал Mick Mars), Greg Manson, Herman Henshaw, Roy Young, Bob Dourumple и многими другими.
Мы с Jim Foster как правило садились за парты друг за дружкой и много разговаривали о музыке. Даа.. я думаю, что он разговаривал с Armand тоже, потому что тот оставил свою группу и влился в Human Expression. Потом меня спросили, не желаю ли я составить им компанию. Я впервые в жизни взял в руки бас-гитару, и то, что вышло из этого было действительно потрясающе! После того, как во время моего прослушивнаия мы сыграли все песни, составляющие их материал ими, Jim Foster сказал мне: "Том, мне кажется, ты нашел свой инструмент!"
Большинство членов нашей группы в школе были двоешниками, но мы организовали нечто вроде профсоюза музыкантов, объединившись с другими аутсайдерами (о да, мы быстро смекнули, что девчонки натурально сохнут по рок-музыкантам!). Профессионально же выросли мы благодаря умелому управлению Mr. Foster, отца Jim.
Мы нещадно работали на репетициях и записывали все подряд. Мы были маниакально честны друг перед другом, и обсуждали все тонкости игры кажлого участника ансамбля (типа "будет ли лучше звучать так?" или "лучше будет звучать эдак?). Под каждую вещь мы пробовали бесчисленное количество вариантов, путей развития, пока она, наконец, не становилось именно тем, что именно мы все хотели. Каждая инструментальная часть в каждой песне были полностью оригинальными, придуманными соответственно каждым конкретным музыкантом. Мы в самом деле только и делали, что постоянно репетировали (а кроме того боролись с школьной администрацией за право ношения длинных волос).
Во время записи все сессии проводились живьем (большинство песен записывались с первого или второго дубля). Я вспоминаю Don Doughty, который разговаривал с нами и объяснял каждому из нас ту роль, которую ему предстояло сыграть. Мы пытались следовать его советам, но в конце концов снова стали теми, кем всегда являлись. Мы решили, что лучше будем теми, кто мы есть на самом деле, нежели наоборот (это реплика для тех ребят, которые готовы отсосать за крупицу славы). Возвращаясь к "Born To Be Wild", насколько я могу помнить, Jim Quarles не совсем понял текст песни (у нас не было никаких прав приобщать пай-мальчика к миру байкеров). Будучи байкером в третьем поколении, я, конечно, хотел сделать эту песню; мне казалось, что песня крутая, начиная со слова "Get"! Мы разучили ее, играли, но никогда не думали записать. Я так ни разу и не услышал ее в исполнении Steppenwolf, пока не вернулся из моей первой поездки во Вьетнам. В то время я как раз последний раз видел Jim Foster.
Мне нравились все люди, которых мы встретили и с которыми мы работали на Accent Records. На всех записях The Human Expression басовые партии играл только я. Я играл бас через ревербератор и реверберированный грохот на "Love At Psychedelic Velocity" это моих рук дело: я совершенно случайно разогнался на всю катушку и пустил бас на самотек с бесконечным отражением звука из конца в конец. Песня была записана в гараже, переоборудованным под студию звукозаписи.
Мы участвовали в одной битве банд. Я думаю, это было потерей времени и топлива (это был наш худший концерт). Наиболее предпочтительными были шоу USO - они проходили всегда весело и приходило много людей. Нам всем нравилось играть на подобного рода шоу.
Однажды мы с братом, Paul Hamilton, джэмили с полчаса в местном музыкальном магазине с одним парнем, и так и не признали в нем басcита, играющего вместе с Carlos Santana. В Gazzarri's был веселый гиг. Были ночи, когда Cory Wells шутил, что неплохо бы сыграть в мебельном магазине Gazzarri's и установить специальные цены на столы и стулья, а в другие ночи клуб был набит битком. Это был натуральный зоопарк. Redd Fox приходил и видел нас практически каждую ночь, когда мы играли концерт. На Sunset Strip было конечно круто, но мы были сильно ограничены в развлечениях, т.к. большинство из нас были несовершеннолетними в это время и нас не пускали в клубы, если мы в них не играли. Несмотря на это мы были очарованы всем, что там творилось! Мы встретили и выступали с многими группами, которых действительно очень здорово было слушать живьем.
Наша банда была как самолет, который собирался взлететь, но в итоге разбился в конце взлетно-посадочной полосы. Однажды мы несколько часов репетировали и решили сделать паузу. Это был очень жаркий день, и кто-то затеял игру в водяную войну. Мы все стояли на переднем дворе, когда кто-то схватил шланг. Удирая, я направился во входную дверь и не заметил, что Martin побежал сразу за мной. Я хлопнул дверью и услышал треск, обернувшись увидел через стекло сломанную руку Martin. Когда он выдернул свою кисть, она была разрезана до запястья, были порваны сухожилия и повреждена артерия. Martin был музыкальным гением, и хотя у нас был друг, Mike Verlingery, который пытался нам помочь, группа уже никогда не была похожа на себя.
Mike запечатлен шестым на обложке Cicadelic CD. На этой фотке Jim Foster крайний слева, я залез на ворота, Martin Eshleman за воротами чуть правее, еще правее сзади Mike Verlingery, Armand Poulan по центру опирается на колено, и справа от него стоит Jim Quarles.
После возвращения из Вьетнама мое здоровье пошатнулось - я был крайне слаб. Две недели я прожил у Armand. Я не мог найти постоянную работу, а... Dick Dale мог предложить только неполный рабочий день, поэтому я двинулся дальше, чтобы не жить за счет своего друга. Все мы были настоящими друзьями в The Human Expression. У меня сохранились хорошие воспоминания о каждом из нас и о многих других людях, которые в большей или меньшей степени были частью той жизни.
Armand два года играл с Dick Dale & The Deltones. Martin восстановил свою способность играть, и также сейчас большой артист. Jim Quarles отказался от участия в группе и ушел из наших жизней (несмотря на это я по-прежнему считаю его своим другом). Мы с Paul организовали вместе с братьями Joel and Bobby, Dian Lippolt (DJ Lee) и барабанщиком Charlie Lufton группу the Hamilton Transfer... и я все еще пытаюсь разыскать Jim Foster. Я нашел Armand Poulan, и мы работаем над новой группой вместе с Paul и Joel с новой яркой лидер-вокалисткой Mary Newton.
Я не исключаю в будущем возрождения The Human Expression!
Все права на оригинальную статью принадлежат www.60sgaragebands.com (Mike Dugo)
"Copyrighted and originally printed on www.60sgaragebands.com by Mike Dugo".
перевод kosmos
|